より少ないアルコール ; より多くの茶
より少ない肉 ; より多くの野菜
より少ない塩 ; より多くの酢
より少ない砂糖; より多くのフルーツ
より少なく食べる; よりかみ砕く
より少ない単語; より多くの行為
より少ない貪欲; より与える
より少ない心配; 多くは眠る
より少なく運転する; より歩く
より少ない怒り; より多くの笑い声
Muito se aprende numa caneca de um restaurante japonês!
E fica assim realizado um objectivo antigo, resultado de uma grande curiosidade do Delfim pela cultura nipónica: um post em japonês!
E fica assim realizado um objectivo antigo, resultado de uma grande curiosidade do Delfim pela cultura nipónica: um post em japonês!
Ah, a caneca do outro lado dizia o seguinte:
Ten ways to good health
less alcohol; more tea
less meat; more vegetables
less salt; more vinegar
less sugar; more fruit
less eating; more chewing
less words; more action
less greed; more giving
less worry; more sleep
less driving; more walking
less anger; more laughter
less salt; more vinegar
less sugar; more fruit
less eating; more chewing
less words; more action
less greed; more giving
less worry; more sleep
less driving; more walking
less anger; more laughter
2 comentários:
Ehehehe!! Que giro!!! Se soubesses o que estive hoje a fazer ao almoço... :))
E, já agora, quem foi essa alma paciente que te traduziu a mensagem?
Quanto às línguas ideogramáticas, tenho surpresas dentro em breve para o meu bloguinho. keep watching! ;)
Estás a tirar um curso de japonês à hora de almoço?!? :o)
A tradução foi feita na net. Não sei se está 100% correcta mas como não passam japoneses pelo blog tb nunca vamos saber...
I'm watching!...
Enviar um comentário